DEAPS
Digital Editions of Aramaic and Phoenician Sources

Correction Request

Please include the line and word for the correction

Pap. Cairo EM JdE 43466

TAD A.6.01 erc 308134 Cowley 17 Sachau pap. 4 / taf. 5 / 3429-J.43466 / Ber. P. 13480 (deaccession)

Metadata

Collection
Egyptian Museum, Cairo, Egypt | EM (Public)
Genres
  • Letter
  • Petition
Language
Aramaic
Script
Aramaic
Find Type
Excavation
Acquired
Otto Rubensohn and Fredriech Zucker [1906–1907]
Created by
James D. Moore
Material
papyrus
Updated by
James D. Moore, 2026-01-18
References
  • Cowley, A. E. (Arthur Ernest) and Robarts - University of Toronto 1923. Cowley 17.
  • Lepper, Verena M. et al. . erc 308134.
  • Porten, Bezalel and Yardeni, Ada 1986. TAD A.6.01.

Cowley, A. E. (Arthur Ernest). Aramaic Papyri of the Fifth Century B.C. Oxford : Clarendon Press, 1923. https://archive.org/stream/aramaicpapyrioff00ahikuoft#page/124/mode/2up.
“Localizing 4,000 Years of Cultural History. Texts and Scripts from Elephantine Island in Egypt. ERC Grant ID: 637692,” n.d. TBA.
Porten, Bezalel, and Ada Yardeni. Textbook of Aramaic Documents from Ancient Egypt. 4 vols. Jerusalem: Hebrew University, 1986.
Textual Notes
Sachau pap. 4 / taf. 5

Text and Translation

Choose alternative texts and translations from the filter. Click individual words in a text for more details.

Porten and Yardeni Last updated 08 October, 2025 by James D. Moore

side: recto line: 01
line: 02
line: 02
line: 03
line: 03
line: 04
side: verso line: 01
side: verso line: 02
side: verso line: 02
side: verso line: 03
side: verso line: 03

Porten and Yardeni Last updated 08 October, 2025 by James D. Moore

[To our lord Arsa]mes, your servants Achaemenes and his colleagues, Bagadana and his colleagues, and the scribes of the province. The welfare of our lord, may [all] the gods,
[abundantly seek after at] all times. And now, an order was i[ss]ued to us, saying: "The share which is given in the province, where[ ...]
[abundantly seek after at] all times. And now, an order was i[ss]ued to us, saying: "The share which is given in the province, where[ …]
[... ]separately, each kind, [mo]nth by month, do send to me. Moreover, a rescript was written (and) given to us. Now,[ ...]
[… ]separately, each kind, [mo]nth by month, do send to me. Moreover, a rescript was written (and) given to us. Now,[ ...]
[To] our lord Arsames [w]ho is in Egypt, your [serv]ants Achaemenes and his colleagues the heralds, Ba[gadana and his colleagues]
the judges, Peteisi and his colleagues the scribes of the province of Pamunpara(?), Ḥarudj and his colleagues the scribes of the provin[ce of ...]
the judges, Peteisi and his colleagues the scribes of the province of Pamunpara(?), Ḥarudj and his colleagues the scribes of the provin[ce of …]
[... ]servant of Sinerish the herald, their colleague. On 19 Marḥeshvan, year 38 of [King] Artaxerxes[ ...]
[… ]servant of Sinerish the herald, their colleague. On 19 Marḥeshvan, year 38 of [King] Artaxerxes[ …]
Moore, James D., Armand Rogers. 'Pap. Cairo EM JdE 43466.' DEAPS. 12 Dec, 2025. https://deaps.osu.edu/text_objects/12359. Accessed: 20 Jan, 2026.