KAI 050
Metadata
- Language
- Phoenician / Punic
- Script
- Phoenician
- Created by
- James D. Moore
- Updated by
- James D. Moore, 2026-01-18
- References
-
- 1971. 50.
Donner, Herbert, and Wolfgang Röllig, eds. Kanaanäische und aramäische Inschriften. 5., erw. Und überarbeitete Aufl. Wiesbaden: Harrassowitz, 1971.
Text and Translation
Choose alternative texts and translations from the filter. Click individual words in a text for more details.
James Moore Last updated 10 October, 2025 by James D. Moore
James Moore Last updated 10 October, 2025 by James D. Moore
To Arishat, daughter of Eshmunyaton,
Say to my sister Arishat, say: your brother Ba‘sha sends peace to you, indeed I am well, may your heart be blessed.
Concerning ṢPN and all the gods of Tahpanhes: may they keep you well; also the silver which you sent me you have given.
To me (came) the payment: three shekels … and I will provide … the atonement (or repayment?) … you must fulfill before me with everything.
The silver which is mine: bless and give … you are secure … with … leadership (?) … in truth … and with what … and also …
Send me the letter of the wet nurse, which belongs to the one who … (is mentioned).
Moore, James D.. 'KAI 050.' DEAPS. 12 Dec, 2025. https://deaps.osu.edu/text_objects/11490. Accessed: 21 Jan, 2026.