CG no. 195
Metadata
- Collection
- Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, Paris, France | AIBL (Public)
- Genre
-
- Missive
- Language
- Aramaic
- Script
- Aramaic
- Find Type
- Excavation/Acquisition
- Locus
- Check notes in Lozachmeur/FM DB for each piece. Some items were acquired at the site. Others found. The X and Y collections are very problematic with regard to provenance.
- Acquired
- Clermont-Ganneau [1906–1911]
- Created by
- James D. Moore
- Material
- clay | sherd (for ostracon)
- Updated by
- James D. Moore, 2026-01-18
- References
-
- Lepper, Verena M. et al. . erc 313079.
- Lozachmeur, Hélène 2006. 195.
“Localizing 4,000 Years of Cultural History. Texts and Scripts from Elephantine Island in Egypt. ERC Grant ID: 637692,” n.d. TBA.
Lozachmeur, Hélène. La collection Clermont-Ganneau: ostraca, épigraphes sur jarre étiquettes de bois. 2 vols. Mémoires de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres 35. Paris: de Boccard, 2006.
Textual Notes
cc 1: HL = “battu” < √שטי. But compare √שטט used to describe the feature of a tunic in EM 43477 ln. 8.
cc 2: may be only part of a word that continues onto the section line. HL translates “la farine, ayant été collecté(e)”, deriving the word from √צבר. Presumably she reads this as a šaˁfel participle. The √צבר is not attested in the C-stem in NWS, and the Š-stem is a sign of possible borrowing from Akk. To translate with a passive meaning seems unlikely. Instead read from Akk. Š-stem < ṣabāru “to spin” and in the context of flour presumably a miller, who spins the round millstones.
HL
cc Lozachmeur
1. [...]יהוי שט [...]
2. [...]קמחא משצבר[...]
3. [...]זי אנתנ לנג{ר|ד}א[...]
4. [...]עד אשלח לכמ[...]
5. [...◦]ותהושרונה[...]
cv Lozachmeur
1. לי לעבק
Text and Translation
Choose alternative texts and translations from the filter. Click individual words in a text for more details.
James Moore Last updated 06 August, 2025 by James D. Moore
James Moore Last updated 06 August, 2025 by James D. Moore
[... ]it/he shall be ŠṬ
[... (as for)]the flour, a miller/spinner
[... ]which I shall give to the official/carpenter
[... ]until I send (word) to you (m.p.)
[... ]and you shall send it
to me quickly.
[...]...◦ ...◦ ◦{Ṭ|ˁ}
[...]◦⸢K⸣ ◦...
[...]...
[... ]Indeed, ◦M◦◦◦
Moore, James D., Matthew Herzog. 'CG no. 195.' DEAPS. 12 Dec, 2025. https://deaps.osu.edu/text_objects/11039. Accessed: 21 Jan, 2026.