DEAPS
Digital Editions of Aramaic and Phoenician Sources

Correction Request

Please include the line and word for the correction

CG no. 187

Metadata

Collection
Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, Paris, France | AIBL (Public)
Genre
  • Missive
Language
Aramaic
Script
Aramaic
Find Type
Excavation/Acquisition
Locus
Check notes in Lozachmeur/FM DB for each piece. Some items were acquired at the site. Others found. The X and Y collections are very problematic with regard to provenance.
Acquired
Clermont-Ganneau [1906–1911]
Created by
James D. Moore
Material
clay | sherd (for ostracon)
Text Direction Side 1
Material lines are diagonal ↘︎
Text Direction Side 2
Material lines are diagonal ↙︎
Updated by
James D. Moore, 2026-01-18
References
  • Lepper, Verena M. et al. . 313071.
  • Lozachmeur, Hélène 2006. 187.

“Localizing 4,000 Years of Cultural History. Texts and Scripts from Elephantine Island in Egypt. ERC Grant ID: 637692,” n.d. TBA.
Lozachmeur, Hélène. La collection Clermont-Ganneau: ostraca, épigraphes sur jarre étiquettes de bois. 2 vols. Mémoires de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres 35. Paris: de Boccard, 2006.
Textual Notes
L. sees these as two separate compositions: a text on the cc side and a palimpsest on the cv. The hand writting is the same on both. Doubful, but following Lozachmeur. cv 2: The ח in נח is clear in the new photographs. The spacing is questionable and may read זינח◦... which produces an impossible reading or an otherwise unattested foreign name. This is, to my knowledge, the only occurrence of Noaḥ outside of biblical literature and its derivative traditions. cv 3: The word בר is often written as though it were a ligature with the ר’s head stroke is only slightly accentuated. The word Šylm is either a misspelling (so Lozachmeur), or a foreign name of unknown origin. cv 4: The י is certain. Alternatively, but unlikely, read as a scribal error for צבו ליהב (metathesis ה < > ב), which may be a second language learner’s idiom for צבו למנתנ “they desired to give.”

Text and Translation

Choose alternative texts and translations from the filter. Click individual words in a text for more details.

James Moore Last updated 06 August, 2025 by James D. Moore

side: cc line: 01
side: cc line: 02
side: cc line: 03
side: cc line: 04
side: cc line: 05
side: cv line: 01
side: cv line: 02
side: cv line: 03
side: cv line: 04
side: cv line: 05
side: cv line: 06

James Moore Last updated 06 August, 2025 by James D. Moore

[...]◦◦◦Ṭ B[...]
[...]the [...] tomorrow. I shall[...]
them. Moreover, I shall say/say (m.s) to[...]
saying, if I shall come/bring to her/him/it[...]
2 Hallur to you (f.s)[...]
[...]S⸢L⸣[...]
[...]◦ of Noaḥ/which rests. If you shall[...]
[...]⸢son of⸣ Šylm. Send (f.s)
[...] Indeed, I (have) a desire in it
[...]exceedingly great is my struggle
[...]my grand(?)mother (is) not M◦◦◦
Moore, James D.. 'CG no. 187.' DEAPS. 12 Dec, 2025. https://deaps.osu.edu/text_objects/10998. Accessed: 20 Jan, 2026.